Guitare classique

Thx Vince pour ce lien (déprimant oO mdr)

# Posté le mardi 22 mai 2007 14:05

Guitare

Re thx lol

# Posté le mardi 22 mai 2007 14:06

Guitare

Re re thx (après, promis, j'arrête mdr)

# Posté le mardi 22 mai 2007 14:06

Modifié le mercredi 23 mai 2007 11:59

Just Jack - Starz in their eyes (trad, vidéo)

Just Jack - Starz in their eyes (trad, vidéo)
Pas vraiment rock (lol, dsl Léty...) mais agréable à écouter... tranquille, cool... :p
Vidéo sur Daily motion

Starz in their eyes

The
y'll be making sure you stay amused
- ils s'as
sureront que tu reste amusé
They'll
fill you up with drugs and booze
-
ils te rempliront de drogues et de boissons alcoolisées
Ma
ybe you'll make the evening news
-
peut-être que tu fera le journal du soir

And
when you're tripping over your dreams
- et qua
nd tu voyage au dessu de tes rêves
They'll keep you down by any means
- ils te gardent à terre par tous les moyens
a
nd by the end of the night you'll be stifling your screams
- et vers la fin de la nuit tu éttoufera tes hurlements

S
ince you became a VIPerson
- depuis
que tu est une personne VI
It's li
ke your problems have all worsened
- c'est comme si tes problèmes avaient empirés
Your parano
ia casts aspersions
- t
a paranoia forme des calomnies
On t
he truths you know
- sur
la vérité que tu sais

And they'll
just put you in the spotlight
- e
t ils ne feront que te mettre sous le projecteur
A
nd hope that you'll do alright
-
et espèreront que tu te débrouillera bien
Or ma
ybe not
- o
u peut-être pas

N
ow why do you wanna go and put starz in their eyes?
- pourquoi veux tu aller mettre des étoiles dans leurs yeux ?
Starz in
their eyes?
- des étoi
les dans leurs yeux

Rem
ember they said you'd show them all
-
souviens-toi ils ont dit que tu les montrerais tous
Emp
hasise the rise and not the fall
-
soulignent la montée mais pas la chute
And
now you're playing a shopping mall
-
et maintenant tu joues (dans?) un centre commercial

Your mu
m and dad they can't believe
- ta m
aman et ton papa ils ne peuvent pas croire
Wha
t you appear to have achieved
- ce
que tu t'es révélé avoir achevé
Whi
le the rest of these users are just laughing in their sleeves
- tand
is que le reste de ces usagers ne font que rire dans leurs civières

Since y
ou became a VIPerson
- depu
is que tu est une personne VI
It's like yo
ur problems have all worsened
- c'est com
me si tes problèmes avaient empirés
Your p
aranoia casts aspersions
- ta p
aranoia forme des calomnies
On the truths you know
-
sur la vérité que tu sais

And
now the tabloids use your face
- et maintenant les magasines utilisent ton visage
To
document your fall from grace
- pour infor
mer sur ta chute depuis la grâce
And then t
hey'll tell you that that's just the way it goes
- et là
ils diront que c'est juste le cours des choses
That's
just the way it goes
- juste l
e cours des choses

Now why
do you wanna go and put starz in their eyes?
- pourquoi veux-tu aller mettre des étoiles dans leurs yeux ?
I
t's the same old story well they just didn't realise
- c'est
la même vieille histoire, et bien ils ne réalisent juste pas
An
d it's a long way to come from the dog and duck karaoke machine
- e
t c'est un long chemin pour venir depuis la machine à karaoké ...
And
Saturday night's drunken dreams
- et les rêve
s ivres de samedi soir

Now why do you wanna g
o and put starz in their eyes?
- pourquoi v
eux-tu aller mettre des étoiles dans leurs yeux ?
It's the same old stor
y well they just didn't realise
- c'est la mêm
e vielle histoire mais ils ne réalisent juste pas
And it's a long way
to come from your private bedroom dance routines
- et c'est u
n long chemin pour venir depuis ta chambre privée ...
And Saturday night's d
runken dreams
- et les
rêves ivres de samedi soir

Now why do you wan
na go and put starz in their eyes?
- pourquoi
veux tu aller mettre des étoiles dans leurs yeux ?
Starz in
their eyes?
- des étoiles dans l
eurs yeux

Now why do y
ou wanna go and put starz in their eyes?
- pou
rquoi veux-tu aller mettre des étoiles dans leurs yeux ?
It's the
same old story well they just didn't realise
- c'est la
même vieille histoire, et bien ils ne réalisent juste pas
And it's
a long way to come from the dog and duck karaoke machine
- et c'est u
n long chemin pour venir depuis la machine à karaoké ...
And Saturday
night's drunken dreams
- et
les rêves ivres de samedi soir

(When I g
row up I'm going to be famous)
(Quand je
serais grand, je serais connu)

(*)

Now w
hy do you wanna go and put starz in their eyes?
It's th
e same old story well they just didn't realise
And it's
a long way to come from the dog and duck karaoke machine
And Saturday
night's drunken dreams

Now
why do you wanna go and put starz in their eyes?
It's
the same old story well they just didn't realise
And it'
s a long way to come from your private bedroom dance routines
And Sat
urday night's drunken dreams


(*) : j'ai enlevé toute une partie qui n'est pas dans le clip. De toute façon, mon traducteur et moi on arrivaient pas à le traduire :p
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]

# Posté le mercredi 23 mai 2007 14:34

Modifié le jeudi 24 mai 2007 12:33

Aaron - U-turn (Lili)

Aaron - U-turn (Lili)
U-turn

Lili,take another walk out of your fake world
- Lili, fais une autre sortie hors de ton monde truqué/faux
please put all the drugs out of your hand
- s'il te plais, enlève toutes drogues de ta main
you'll see that you can breath without not back up
- tu verra que tu peux respirer sans soutient
some much stuff you got to understand
- tellement de choses que tu dois comprendre

for every step in any walk
- pour chaque pas
any town of any thaught
- n'importe quelle ville de n'importe quelle pensée
i'll be your guide
- je serais ton guide

for every street of any scene
- pour chaque rue de chaque scène
any place you've never been
- n'importe quel endroit où tu n'as jamais été
i'll be your guide
- je serais ton guide

lili,you know there's still a place for people like us
- Lili, tu sais qu'il reste un endroit pour les gens comme nous
the same blood runs in every hand
- le même sang coule dans chaque main
you see it's not the wings that makes the angel
- tu vois ce ne sont pas les ailes qui font l'ange
just have to move the bats out of your head
- tu dois juste sortir les chauves-souris hors de ta tête

- chorus -

lili,easy as a kiss we'll find an answer
- Lili, aussi facilement qu'un baiser nous trouverons une réponse
put all your fears back in the shade
- remet les peurs dans l'ombre
don't become a ghost without no colour
- ne deviens pas un fantôme sans couleurs
cause you're the best paint life ever made
- car tu es la meilleure peinture que la vie ait faite

Vidéo

# Posté le jeudi 24 mai 2007 11:12

Modifié le jeudi 24 mai 2007 11:47